Tu pasaporte en español para disfrutar de un fuwa fuwa time intelectual

Entradas etiquetadas como “Kaiki Deishuu

Nisemonogatari 11: Täuschen (FINAL)

¿Cuál es el valor de una cosa falsa?

La última entrega de Nisemonogatari fue, sin duda, hermosa. No escatimaron en gastos para animar la última parte de este arco de un modo excepcional. La explicación del fénix de sombra (la cual había proporcionado en la reseña anterior) se encuentra entre algunas de las secuencias mejor animadas que he visto, junto con una narración interesante y una música oriental que conmueve los sentidos. Una poesía sonora y destello visual que entremezcla los niveles de experiencia, un todo que atrapa la atención en la sucesión de sus formas y colores. Cautivado por el desenlace de esta historia, he llegado a apreciar mucho más la capacidad artística y narrativa de Shaft, que ha entregado algunos de los productos de animación de mejor calidad, incluso me atrevería a decir que a nivel mundial (la verdad es que nunca he visto experimentos visuales así en ninguna otra serie de televisión, sea animada o en acción real). En esta historia basada en equívocos y mentiras, allí donde un personaje pronuncia “odio” debe entenderse “amor”: esto resume la difracción en el discurso de los tres Araragi, una especie de doble-vínculo diferido, donde lo que uno dice no es exactamente lo que uno piensa o siente. Como nunca podemos escuchar pronunciada la última palabra, debemos aceptar esa variabilidad, aun cuando en el fondo conozcamos su falibilidad. Incluso en sus distintas encarnaciones el viejo fénix re-encuentra su lugar, su hábitat, en medio de la artificialidad. (más…)


Nisemonogatari 10: Mentira

La espiral del sentido en perpetua reconstrucción...

Me imagino que muchos de los haters que se habían quejado de Nisemonogatari por el fraude del arco anterior, quedaron sorprendidos por el desarrollo insospechado que ocurre en este episodio. Uno de esos momentos en que quedas tartamudeando con las palabras en la boca, sin ser capaz de formar una sola oración debido al shock producido por la irrupción violenta de un acontecimiento en escena. Se parece a esos momentos de la tragedia griega en que se reúnen las fuerzas fundamentales en choque para producir el acto final que cierra la historia. En este momento, surgen de modo insospechado los hilos de fuerza que componen Nisemonogatari. Definitivamente, el título de presentación de estos dos arcos es bastante apropiado, y más aun cuando se ha explorado en todas las formas posibles los dispositivos que permiten el engaño y la proliferación de imposturas en los diversos hábitos de la sociabilidad humana: rumores, simulacros, mentiras, máscaras, fraudes, ídolos, y ahora quien suplanta la identidad de otra persona… No han dejado de destilar esa incomodidad que caracterizan los métodos de estafa que operan para robar y los intentos por contener y acabar con esos engaños. A cada modo de engaño, su digna contramedida, ya sea de las más crueles o de las más limpias. Esta vez nos enteramos de la verdadera identidad de Tsukihi, la hermana falsa de Koyomi, un monstruo que pretende ser humano y que es perseguida por los cazadores de demonios. (más…)


Nisemonogatari 7: El sentido del sinsentido o el sinsentido del sentido

Soldado de juguete en un aparador (esto es lo irreal de Nisemono)...

De toda la franquicia de Monogatari, Nise es la menos popular de todas. Una situación que es falsa, que involucra a un monstruo falso, con un enemigo falso y que es combatido con un falso heroísmo. Decepción. Es la palabra que describe este arco. Claro, es una decepción que me ha encantado. Lo he repetido desde la primera reseña, y arriesgo de sonar como cotorra lo haré una vez más: no había mucho que esperar de realidad en una serie donde todos los protagonistas son unos mentirosos. Y el final de la saga de Karen es prueba de ello. No hay confrontación, no hay disculpa, no hay solución, no hay valor… Las cosas transcurren como si nunca hubieran sucedido, la historia se desenvuelve en una apatía congénita a la personalidad de Kaiki. En estos duelos verbales, que hacen famosa a las creaciones de NisiOisiN, se vacían de contenido todos los significantes, quedando convertidos en ilusiones y simulacros. Nada de lo que sucedió tiene un valor de verdad, solamente produce un efecto de verdad, cuando el telón cae o se mira que hay detrás, se descubre una nada auto-anonadante que es mejor evitar. Esa negación de la negación negativa corresponde perfectamente a ese personaje tan nefasto que es Deishuu. Un impostor orgulloso de serlo, una existencia inferior que acepta ese puesto. (más…)


Nisemonogatari 5-6: Psicodelia

El cielo en la sala de tu casa

Toda manifestación psíquica puede ser considerada un estado psicodélico, en la medida en que los patrones de percepción se ven afectados por un efecto de sugestión. La realidad se distorsiona cuando es recreada o sugerida, para eso únicamente es necesario caer ante la fuerza de la hipnosis, o cargar con un nombre. En la configuración de la imagen en movimiento del cine o la televisión, la presentación narrativa se compone de imágenes y palabras, de ver y hablar, de superficies visibles y de campos de legibilidad. Poder de lo audiovisual para deformar, transformar y reformar a su gusto las experiencias empíricas o positivas del mundo. Cataratas de imágenes en medio de palabras, relámpagos verbales que jalonan los dibujos… Estos dos polos (lo visible y lo enunciado) no siempre coinciden, entre estas dos formas heterogéneas se establece una relación de variabilidad entre la luz (lo visible) y la espontaneidad de la enunciación (el lenguaje). En realidad no hay un isomorfismo entre lo que dicen los personajes y la forma manifiesta de lo que aparece en pantalla, cada uno sigue un camino independiente, en donde a veces se encuentran y convergen. La disyunción se hace notar con más fuerza en las escenas dialogadas entre los distintos personajes: Koyomi observando la construcción y reconstrucción de una montaña de lápices mientras habla con Hitagi. Araragi corriendo alrededor del globo mientras sigue a Mayoi por un San Petersburgo imaginario. Las voces van por un lado, como una «historia» que ya no tiene lugar, y lo visible por otro, como un lugar vacío que ya no tiene historia. (más…)


Nisemonogatari 4: Fake is more than real

Ceci n'est pas une abeille

“La realidad es más extraña que la ficción”, así reza un viejo dicho. Invirtamos la frase. La ficción, como enseñaba Aristóteles, es más verosímil que la realidad. Para entender este problema debemos volver sobre nuestros pasos, y caminar como cangrejos en una playa veraniega. ¿Por qué lo falso, la imitación, el ídolo, pueden afectar tanto lo que llamamos lo real? Es una pregunta que merece ser esbozada. Nisemonogatari (Nisemono falso) es la historia de lo falso, de la copia, de la mentira y el engaño. Increíblemente, muchas de nuestras más grandes instituciones y grandes logros parecen pertenecer a un mundo más cercano a lo mítico que a lo científico. A lo largo de nuestras reseñas hemos empezado a entrever ese poder de la falsificación, esa fuerza de la seducción que cautiva y ciega a quienes miran directamente la imagen, una especie de engaño comienza a tejerse y el mundo se vuelve algo diferente. Ha llegado la hora de hacer una especie de recopilación, de síntesis de todo lo expuesto. El arte captura el ojo, nubla su percepción por medio de simulacros; las palabras atraen al oído y lo hipnotizan por medio de adornos. Una especie de disociación habita los sentidos y la percepción de lo que existe. Ese trabajo del engaño es propio del poeta que se sienta a componer sobre algo que ha inventado… (más…)


Nisemonogatari 3: Hipertexto comprimido en una serie japonesa

Ocaso de los ciento veinte árboles en la orilla de un arroyo...

Un fantasma recorre internet, el fantasma del comunismo informático. Todas las fuerzas económicas, que se arrogan las industrias culturales, se han unido en santa cruzada para acosar a ese fantasma: los magnates de la música y sus ídolos super-inflados, los ultraconservadores políticos norteamericanos y los liberales de Hollywood, el agente antinarcóticos y el gobierno extranjero (Parodia del Manifiesto del partido comunista). Un link ha sido bloqueado, otra página web ha sido cerrada. Desde que esta guerra comenzó no pasa ni un solo día en que muchos archivos no sean borrados. Comparado con el peso de las corporaciones, nuestros gustos son ligeros. (Parodia Darker Than Black, Shikaku no Hana, capítulo 24). “No hace mucho tiempo, para adueñarse del poder político de un país, era suficiente con controlar el ejército y la policía… Hoy, un país pertenece a quien controla los medios de comunicación”(Umberto Eco, “Para una guerrilla semiológica”). Cuando nacieron los derechos de autor, se buscaba la protección de la propiedad inmaterial. Originalmente no fueron los autores, sino las editoriales y empresas encargadas de la distribución de material quienes elevaron y promocionaron tales derechos. Y realmente fueron las compañías, y no los autores, quienes se hicieron muy ricos. Este post lo haré de un modo diferente a los anteriores, basado más bien en recortes, imitaciones y parodias. No me arrogo ninguna originalidad. Cada palabra y cada idea ya han sido usadas y volverlas a poner no es otra cosa que un acto de desobediencia. La oscuridad de un camino al atardecer sobre estas lineas, es el reflejo de esa tristeza. Usemos esta serie como pretexto para entender un poco nuestro mundo moderno. (más…)